EL SISTEMA
ORTOGRAFIC VALENCIÀ |
|
|
Les lletres
Lletra |
Nom |
Eixemple |
a
|
a |
aigua |
b |
be
|
barca |
c |
ce
|
cendra,
case |
ç |
cedeta
|
llançar |
ch
|
che
|
chiquet |
d |
de
|
dacsa |
e |
e
|
era,
tendre |
f |
efe
|
figuera |
g |
ge
|
gabia,
giner |
h |
haig
|
herba
|
i |
i |
idea
|
j |
jota
|
jornada
|
k |
ka
|
kilo
|
l |
ele
|
linea
|
ll
|
elle
|
llanda
|
m |
eme
|
mare
|
n |
ene
|
navaixa
|
ny
|
enye
|
nyespla
|
o |
o |
opera, sopa
|
p |
pe
|
pedra
|
q |
qu
|
quatre, queda
|
r |
ere
|
cara
|
rr
|
erre
|
carro
|
s |
ese
|
Senyera, posa
|
ss
|
esse
|
passar
|
t |
te
|
terme
|
u |
u |
una
|
v |
ve
|
vell
|
x |
xe, equis
|
bruixa
|
y |
i grega
|
yo
|
z |
zeta
|
zero,
dotze |
Les
vocals
A nivell fonologic el
sistema vocalic tonic de la llengua valenciana presenta una substancial
diferencia respecte al castellà: mentres est a soles te cinc vocals, el
valencià en te set, encara que els signes grafics que les representen ne
son cinc:
Valencià |
Castella |
a e oberta e tancada i o oberta o
tancada u |
a (ie) e i (ue) o u |
La presencia de e i o obertes te una certa correspondencia en castella
en els diftoncs ie i ue, compensant aixina l'absencia de
les dos vocals obertes per mig d'estos diftoncs. Esta correspondencia no
es exacta, per eixemple: vert ( e oberta) fe "verde" en castella o poc (o
oberta) fa "poco", com es pot vore, sense diftoncs. A soles se poden donar
algunes regles, mes o manco generals de quan apareix una vocal oberta. La
qualitat de ser oberta, a banda de la a, a soles es dona en les
vocals e, o, en posicio tonica. Excepcionalment
apareixen en posicio atona: desset, deneu.
Regles de e oberta
- Quan a la e tonica
li seguixca una i en la silaba següent: geni, premi, misteri, epidermic,
endemic. Solament s'exceptuen estes paraules: Valencia, Denia, senia,
sequia, sepia, tenia, iglesia.
- Quan la e tonica
vaja seguida, en la silaba següent, per una u: credul, medula, perpetu,
perdua
- Quan la e tonica
vaja seguida per alguna de les següents consonants o grups:
- e + rr: guerra, serra, ferro, verro
- e + r +
consonant que no siga labial (m, b, p) o velar (k, g): conversa, vert,
merla, infern, caterva
- e + consonant
labial (m, p, b), fent excepcio en Salem, Josep, eixemple i Pep; en
tots els atres casos es tancada: fem, ceba, cep
- e + x[ks]: nexe, text, pretext, sext
- e + l: tela, mel, empelt, Elig;
execpte: armela que es pronuncia en e
tancada
- e + ct/pt ( -ect-, -ept-): objecte,
precepte, recepta, insecte
- En el diftonc
decreixent eu, quan la u procedix de la vocalisacio de -d-, -c- o -ty-
llatines, sent la e en llati vulgar:
peu
(<pedem) deu (<decem) preu
(<pretium)
pero tambe tenim
casos de e tancada:
creure
(<credere) creu
(<cruce)
Regles de o oberta
- Quan la o tonica
vaja seguida, en la silaba següent, d'una vocal i: prosodia, hidrofobic,
oli, odi
- Quan la o tonica
estiga seguida per una u en la silaba següent: socul, modul, monocul,
lobul, globul
- Tindrem una o
oberta quan en llati hi ha un diftonc au o una o breu. Alguns eixemples
son paraules com: pobre, cosa, poc, tesor, or, nou, roda, colt,
sol
- En el diftonc
decreixent ou, quan la u ve de la vocalisacio d'una d'estes consonants o
grups llatins -v-, -ce-, -g-, -b-, -ty-:
moure
(<movere) coure (<cocere) jou (<iugu) roure
(<robore) pou (<puteu)
- Generalment, tenim
o oberta, quan una o tonica va seguida per una consonant que no siga
labial (b, m, p): agronom, ogre, taronja, teolec, hipodrom, osteotom;
pero tenim paraules en o + labial que presenten la o obreta: nom,
fenomen, moble, poble, obra, canelobre.
Paraules
homografes
L'importancia en
saber pronunciar i distinguir les dos parelles de e i de o no es a soles perque eixa es la norma per als
valenciaparlants,
sino perque al mateix temps servixen per a diferenciar significats. La
dificultat està en que l'ortografia no dispon de dos signes per a
diferenciar-les, pero aço no es un obstacul important per als que deprenen
la llengua valenciana. En valencià trobem:
e oberta |
e tancada |
pel (substantiu,
m.s., cabell) Tens el pel
ros |
pel (contraccio, per + el) Anavem pel
riu |
seu (substantiu,
m.s.) Era una seu
important |
seu (possessiu,
m.s.) Tot aixo es
meu |
meu (onomatopeya, crit del
gat) El gat fa
meu |
meu (possessiu,
m.s.) El meu llibre està
aci |
o oberta |
o tancada |
molt (verp,
p.p. del moldre) ¿Ya haveu molt
el cafe? |
molt (adverbi de
cantitat) Tenen un roser
molt alt |
solc (verp
soldre) Solc anar per ta
casa |
solc (substantiu,
m.s. espai entre dos cavallons) Este solc està tort |
sou (substantiu,
m.s., cantitat de diners
estipulada per un treball) Te un sou dels bons |
sou (verp ser) Vosatres no sou
analfabets |
Paraules
homografones
En l'apartat anterior
tractavem de les paraules que, tenint la mateixa grafia, es pronunciaven
de distinta forma. Conve coneixer que hi ha molts casos, en valencià, de
paraules que presenten la mateixa grafia i la mateixa fonetica; es tracta
de les paraules homografones. Podem classificar-les en:
- Homografones absolutes, tenen la mateixa categoria gramatical:
cante: 1ª pers.
sing., present indicatiu, canta. 1ª pers. sing., present sujuntiu,
cantar. 3ª pers. sing., present subjuntiu, cantar.
parlares: 2ª pers.
sing., perfecte indicatiu, parlar. 2ª pers. sing., pret. imperfecte
subjuntiu, parlar.
vens: 2ª pers.
sing., present indicatiu, vindre. 2ª pers. sing., present indicatiu,
vendre.
- Homografones parcials, tenen distinta categoria gramatical:
creu: substantiu, f.s., simbol propi dels
cristians. 3ª pers. sing., present indicatiu, creure.
portes: substantiu f.p., de porta. 2ªpers. sing., present
indicatiu, portar. 2ª pers.
sing., present subjuntiu, portar.
pot: substantiu, m.s., recipient. 3ª pers sing., present
indicatiu,
poder. |
NORMES ORTOGRAFIQUES
S'escriu B (batre)
1. En inicial i interior de paraula: badalla, acaba,
dubte.
2. En els prefixos AB-, OB-, ABS-, OBS-,
SUB-: abces, obtus, abstracte, obstaculisar, subproducte.
3. Davant de D, en diferent silaba, posarem B i no P: abdica,
abdomen.
4. Mai en posicio final de paraula, encara que en derivar (en el
plural se conserva) se transforme en B:
-
arap, no arab, pero arabisar
- verp, no
verb, pero verbal
- mossarap,
no mossarab, pero mossarabisme |
S'escriu C
1. En so de [k] (colp)
1.1. Inicial i interior de paraula davant de A, O, U: casa, cosa,
cult, ficar, recort, ocult. 1.2. En principi de silaba formant els
grups consonantics CR, CL: crida, clau, dimecres, proclamà. 1.3.
Davant de C, D, S, T, Z: accio, anecdota, dacsa, actua, eczema.
1.4. En final de paraula, encara que en derivar (en el plural se
conserva) se transforme en G o se conserve:
- atac, no atag, pero ataca -
prolec, no proleg, pero prologa
- fanc, no fang, pero fangos
2. En so de [s] (cendra)
2.1. Inicial i interior de paraula, davant de E,
I: cel, cinc, incert, provincia. 2.2. Davant de A, O, U, escriurem ç
(cedeta): caçar, llançol, vençut. 2.3. En posicio final de
paraula, escriurem
ç, sempre que en derivar s'escriga c:
- capaç, capacitat - comerç, comerciar
2.4. En els sufixos -ac/-aça, -uç/-uça
(aumentatius, despectius) i -iç/-iça (materia o tendencia): bonaç,
malaltuç, pastiç.
|
S'escriu Ç
(Vore C, 2.2, 2.3 i 2.4.) |
S'escriu CH
1. En so de [c] (chic)
1.1. Inicial i interior de paraula entre vocals i darrere de
consonants: chufa, Chirivella, clochina, archiu. 1.2. En final de
paraula escriurem IG o G (vore G, 3).
2. En so de [k] (March)
2.1. En posicio final de paraula, en els pobles i llinages que la
tenen per tradicio: Albuixech, Albiach.
|
S'escriu D (dit)
1. En principi i mig de paraula: donar, idea. Excepte en derivats de
AT grec (atles, atleta, atmosfera, etc.) i davant de Z (batzoles, dotze).
2. En el grup consonantic DR: drago,
moldre.
3. Mai en posicio final de paraula, encara que en derivar s'escriga
D:
- vert, no verd pero verdor. -
reverent, no reverend pero
reverenda. |
S'escriu F (farina)
1. Inicial, interior i fi de paraula:
fer, corfa, bufa, baf.
2. En posició final de paraula, encara que en derivar (en plural se
conserva) se transforrne en V o se mantinga:
- serf, no serv, pero servir. -
tuf, no tuv, pero atufar.
|
S'escriu G
1. En so de [g] (gat)
1.1. Inicial i interior de paraula davant de A, O, U
(solament G): gabia, got, gust, regal, engolir, aigua. 1.2. Inicial i interior de
paraula davant de E, I (GU): guerra, guisar, figuera, esguita. 1.3.
Davant de UE, UI, portará dieresis la U quan se pronuncia: aigües,
llingüistic. 1.4. En principi de paraula o de silaba, en els grups
consonantics GR, GL: gracies, glop, agrana, regle. 1.5. Davant de
D, M, N: Magdalena, fragmentar, insignificancia. Excepte en cultismes
com: acme, dracma, esticnina, iconografia, tecnic, anecdota,
sinecdoque i derivats. 1.6. Mai en posicio final de paraula, encara
que en derivar (en plural se conserva) s'escriga G:
- amic, no amig, pero amigar. -
rec, no reg, pero regar.
- amarc, no amarg, pero amargar. - sanc, no sang, pero
sangonera.
2. En so de [g] (girar)
2,1. En posicio inicial de paraula i interior davant de E,
I: argila, gel, giner. Excepte davant de -ecc-, -ect- (objeccio, objectiu
i algunes mes), i en uns atres noms de procedencia grega o biblica:
Jesus, Jeroni, Jeremies, Jerusalem, jerarquia, jeroglific. 2.2. En
el grup -IG- en mig de paraula davant de G (formes dels verps acabats
en -gir): afigga, rigga, frigga. 2.3. En posicio final de paraula
la G darrere de I no es sonora, encara que en derivar se transforme:
- mig, pero miger. - oreig, pero orejar.
2.4. No escriurem TG/TJ perque en valencià no hi ha mes que un so
africat sonor, representat per G/J en qualsevol posicio:
- viage, no viatge. - juge, no
jutge. - llenguage, no llenguatge. - correja, no corretja.
3. En so de [ch] (roig)
3.1. En final de paraula en el grup IG darrere de A, E, O, U o de
consonant, sempre que la I siga atona i muda: vaig, veig, goig, fuig,
Elig, Barig. (Excepte Calig i Tirig en les que la I del grup se
pronuncía.) 3.2. En posicio final de paraula, darrere de I tonica:
desig, frig. 3.3. En posicio final de paraula apareix sempre [c],
representat per IG, G, encara que en derivar se transforme en la
sonora correspondent (G davant E, I i J davant A, O, U), o se mantinga
(CH en tots els casos):
- trepig, trepigen. - mig, mija. -
despaig, despachar.
|
S'escriu H (heretar)
No te cap de so.
l.En principi i mig de paraula, en les que sent etimologica s'ha
conservat per l'us: herba, huí, hivern.
2. No l'escriurem en aquelles paraules que a pesar del seu orige
etimologic, s'han escrit aixina des d'un principi: avorrir.
|
S'escriu J (jardi)
1. En posicio inicial i interior de paraula davant de A, O, U:
jaqueta, jove, jugar, puja, rajola, ajunta.
2. Davant de -ecc-, -ect-: objecte,
objeccio, subjecte, objectiu (vore Y, 4).
3. Davant de E (vore G, 2.1.)
4. No escriurem TJ (vore G, 2.4.), sino J:
- plaja, no platja. - mija, no
mitja.
5.- Darrere del prefix AD: adjacent.
|
S'escriu K (York)
1. Nomes en paraules d'orige estranger o
tecniques: Kant, kilo.
|
S'escriu L (lenta)
1. En inicial de paraula: local, liquit.
2. En interior i fi de paraula:
almagasen, dol.
3. En els grups consonantics BL, CL, FL,
GL, PL: blau, clau, flama, glop, plat, noblea, aclamar, unflar, aglutinar, aplanar.
|
S'escriu LL (llanda)
1.En inicial, interior i final de
paraula: llet, lliberal, fillia, rella, poll, manoll, bolleti, ralla.
|
S'escriu M (mare)
1.En inicial, interior i final de
paraula: mar, mestre, flama, cami, fum, estem.
2. Davant de P, B, M: rompre, gamba,
immortal. Excepte en paraules
compostes que ajunten N final a M inicial: enmig, granment.
3.En el prefix circum- quan li seguix una atra
consonant: circumstancia, circumnavegacio, circumferencia.
4. Mal davant de V ni F: enveja, enfrontar
(excepte triumvir. Vore N
2 i M 3).
5. No escriurem el grup TM, representant M doble, que ha desaparegut
en la llengua valenciana.
- semana, no setmana. - sometre, no
sotmetre.
6. No escriurem el grup MP sino solament N quan la
pronunciem, encara
que per raons etimologiques s'haja usat:
- atentar, no atemptar. - pronte, no
prompte.
|
S'escriu N (nas)
1. En inicial, interior i fi de paraula:
niu, lluna, mon.
2. Davant de F en els prefixos CON, EN, IN: confiar, enfadar,
inflamar. Excepte els cultismes: emfasis, emfisema, emfiteusis, amfora.
3. Davant de consonant, excepte B, M, P:
enveja, confit, planta,
gandul.
4. Davant de M per excepcio, en paraules que ajunten N final a M
inicial: enmig, granment. |
S'escriu NY (pany)
1. En inicial, interior i fi de paraula:
nyespla, pinyo, riny.
|
S'escriu P (posar)
1. En posicio inicial de paraula: puny.
2. En interior de paraula davant de T, C, Ç, S, N:
concepte, concepcio, capçal, hipnotic, eclipse. Excepte: dissabte,
dubte, sobte.
3. En posicio final de paraula, encara que en derivar (en el plural
se conserva) se transforme en B o se mantinga:
- cap, no cab, pero cabut. - llop, no
llob, pero lloba. - colp, no colb, pero colpejar. - adop, no
adob, pero adobar.
|
S'escriu Q (quinze)
1.En inicial i interior de paraula, seguída de U muda, davant E,
I: queixa, quilat, alquería, sequía. Si la U se pronuncía, du
dieresis, com
se diu en el numero 3.
2. En inicial i interior de paraula, davant de U atona seguida de A,
O, forrnant diftonc: quatre, quocient. Excepte: ipecacuana i els
derivats de cuiro, cuina, evacuar, conspicu, perspicu, proficu, vacu,
promiscu.
3.En inicial i interior de paraula, quan una U atona vaja seguida de
E, I, i s'haja de pronunciar, portará dieresis: qüestio, obliqüitat.
|
S'escriu R
1. En so de [r] (carreter)
1.1. En inicial de paraula: roda,
rajola. 1.2.En interior de
paraula darrere de M, N, S: somris, enriquir, israeli.
2. En so de [r] (cara)
2.1. En interior i final de paraula: mira, cura, cor,
dolor. 2.2.En els grups BR, CR, GR, TR, PR: brot, cru, gran, traure,
propi, arbre, recriar, agranar, batre, comprar.
|
S'escriu RR (guerra)
1. En posicio intervocalica: carro, errar.
|
S'escriu S
1. En so de [s] (sap)
1.1.En inicial de paraula: solt,
sabut. 1.2. Darrere de consonant: ansa, dacsa. 1.3.Darrere dels prefixos llatins i
grecs:
ante-, contra-, sobre-, supra-, uni-, bi-, tri-, anti-, hipo-, para-,
mono-, di-, tetra-, poli-, etc., i de la A- en valor negatiu: asilabic. 1.4.En final de paraula encara que en derivar se conserve
senzilla per transforrnar-se en sonora o se duplique per continuar
sorda:
- mes, mesos. - nas, nassos.
2. En so de [z] (cosa)
2.1. En posicio intervocalica: casa, promesa. 2.2.En els
prefixos DES-, DIS-, seguits de vocal, H o consonant sonora: desaiguar,
desheretar, desviure. 2.3.En els participis: d'entes, entesa,
entesos, enteses; d'impres, impresa, impresos, impreses.
2.4. En derivats de gentilicis:
- andalus, andalusos. - frances,
francesos.
2.5.En el femeni dels substantius que signifiquen
ofici, professio, dignitat, titul o carrec.
- abat, abadesa. - duc, duquesa. -
princip, princesa.
- mestre, mestresa.
|
S'escriu SS (passar)
1. En posicio intervocalica: posseir,
massa.
2. En les paraules començades pels sons a + s
(ass) + atra vocal: assimilar. Excepte: ase, Asia, asil; tambe darrere del prefix negatiu A
(que se pronuncía S sorda): asimetric.
3. En els sufixos -issim, -issima:
bonissim, cregudissima.
4. En alguns derivats de les paraules que acaben en -as, -es,
-is,
-os, -us.
- fracas, fracassos. - castis,
castissos. - gos, gossos.
- tramus, tramussos. - espes, espessos.
5.Darrere dels prefixos des-, dis-, seguits de paraula que comence
per S: dessecat, dissoldre. |
S'escriu T (tornar)
1. Inicial i interior de paraula: toca,
costella, setze.
2. En el grup consonantic TR: truc,
atraure.
3. En el prefix grec AT- : atmosfera (vore D, 1).
4. Davant de Z: dotze.
5.En posicio final de paraula posarém sempre T encara que en derivar
se transforrne en D o se conserve:
- fort, fortalea. - cert, certea. -
calit, no calid pero caliditat. - abat, no abad pero abadia.
|
S'escriu V (vindre)
1. En inicial i interior de paraula:
velocitat, cavall.
2.En les terminacions del preterir imperfecte
d'indicatiu: -AVA,
-AVES, -AVA, -AVEN, -AVEU, -AVEN, de tots els verps acabats en -AR.
3. Mai en posicio final de paraula encara que en derivar s'escriga V:
serf, no serv, pero servir. |
S'escriu X
1. En so de [s](eixida)
1.1.Darrere dels diftoncs decreixents
AI, EI, OI, UI: caixa, creixer, coixo, afluixar. 1.2.Darrere de I:
pixar, seguixen, vixca. 1.3.En els increments incoatius de la 3.ª conjugacio
(-ixc, -ixqu-): oferixca, servixques. 1.4. En final de paraula:
exigix,
ix.
2. En so de [ks] (text)
2.1. Entre vocals: reflexio, axial. 2.2. En posicio final, en
algunes paraules: perplex, prefix.
3. En so de [gz] (exacte)
3.1.En el prefix EX-, seguit de vocal, H o consonant sonora:
examinar, exhortar, exlibris.
|
S'escriu Y (yo)
1. En posicio inicial de paraula davant de vocal:
yuxtaposar.
2. Entre vocals: epopeya, apoyar.
3. En el digraf NY per a representar el so de
[n~]i : pinya, puny.
4. Davant de -ecc-, -ect- (vore en J, 2 les
excepcions): inyeccio, abyeccio, proyecte.
5. En final de paraula en els pobles i llinages que la tenen per
tradicio: Alcoy, Montroy, Gay. |
S'escriu Z (zero)
1. En inicial i interior de paraula: zona,
atzucac.
2. En totes les paraules començades pel prefix
ZOO-: zoologia.
3. En les terminacions -zoari, -zoic:
protozoari, benzoic.
|
APOSTROF
Es un signe ortografic (') que es posa en unir certes
paraules,
eludint una vocal. Les paraules que poden presentar la forma apostrofada
son:
1. Els pronoms personals debils, ME, TE, SE, LO, NOS, LOS, NE.
1.1. Darrere de verp que acabe en vocal:
porta'm, penja'n. 1.2.
Davant de verp que comence per vocal o haig: s'enten, s'haguera.
1.3. En les combinacions binarles i ternaries de pronoms: se'n va,
se'ls hi menja.
2. Els articuls determinats EL i LA davant de paraula que comence per
vocal o haig: l'home, l'industrial, l'espiritista. Excepte:
a) EL o LA davant paraula començada per
semiconsonant. b) LA
davant de les paraules host, ira, una (hora). c) LA davant del nom
de les vocals i de les consonants començades per vocal: la a, la e, la
erre, etc. d) LA davant de les paraules començades per a
privativa: la anormalitat, etc.
Les preposicions A, DE, PER mes l'articul EL formen les contraccions
AL, DEL, PEL.
3.La preposicio DE davant de paraules que comencen per vocal o
haig: d'estar, d'ahir, d'haver. Excepte quan li seguixca una paraula que
comence per U semiconsonant: de hui.
|
DIERESIS
Es un signe ortografic (¨) que es coloca damunt de la I o de la U,
indicant l'existencia o no de diftonc: següent, païsage.
Colocacio:
1. Quan la I o la U van darrere d'una atra vocal i no formen diftonc
en elles: veïnat, raïmer, aürtar.
2. Quan la U -no muda- va darrere de G o Q seguida de E,
I: següent, llingüistica.
No la posarém en els següents casos.
1. En els verps de la tercera conjugacio que acaben en
-air, -eir, -oir, -uir, en els quals la I de la terminacio es tonica i, per
consegüent, no forma mal diftonc:
agrairieu (a-gra-i-ri-eu) beneixca
(be-ne-ix-ca)
conduirem (con-du-i-rem)
2. Quan va darrere dels prefixos:
coincidix (co-in-ci-dix) reimprimir
(re-im-pri-mir)
contraindicar (con-tra-in-di-car)
3. Quan la I forrne pan dels sufixos -isme, -isla,
-iste, -ible, tots
ells en I tonica:
egoisme (e-go-is-me). altruista
(al-tru-is-ta).
altruiste (al-tru-is-te). conduible (con-du-i-ble).
4. Quan la I forme part dels sufixos -isar,
-isant, -isat:
europeisar (eu-ro-pe-i-sar). europeisant
(eu-ro-pe-i-sant). europeisat (eu-ro-pe-i-sat).
5. Quan la U forme part de la terminacio llatina
-um:
simposium (sim-po-si-um). harmonium
(har-mo-ni-um).
|
ACCENTS
1.En valencià, segons a on recaiga l'accent
fonetic, les paraules
poden classificar-se en: agudes, planes i esdruixoles.
Les paraules agudes porten l'accent fonetic en l'ultima silaba:
escr(í)u, cant(à), ag(ú)t; les planes porten l'accent fonetic en la
penultima silaba: ll(í)bre, escr(í)ure, r(ó)ges; en les paraules
esdruixoles recau l'accent fonetic en l'antepenultima silaba:
gram(à)tica, (à)nima, T(ú)ria.
2. Hi ha dos classes d'accents grafics:
agut(´) 1 greu(`), que es
colocaran respectivament sobre les vocals tancades (i, u, e, o) i
obertes (a, è, ò), quan siga necessari, d'acord en els següents
apartats:
2.1. S'elimina l'accentuacio grafica, i queda de forma optativa per
a les paraules que tenint igual grafía recau l'accent fonetic en
silaba diferent (paraules homografes no homofones). 2.2. En el cas
de creure's necessari l'accent grafic, este tindra el següent orde
preferent: agudes front a planes i esdruixoles (canóns/c(à)nons,
tindré/t(í)ndre, ultimá/ult(í)ma/(ú)ltima), i planes front a
esdruixoles (pronuncía/pron(ú)ncia, ult(í)ma/(ú)ltima).
Atres eixemples:
- pensà (3.ª pers., sing. del perfecte
d'indicatiu, 1.ª Conjugacio).
p(é)nsa (3.ª pers., sing. del present
d'indicatiu.
l.ª Conjugacio).
- passarà (3.ª persona, sing. del futur
d'indicatiu. l.ª Conjugacio).
pass(à)ra (1.ª/3.ª persona, sing. de l'imperfecte
de subjuntiu. 1.ª Conjugacio).
- dormirà (3.ª
pers., sing. del futur d'indicatiu. 3.ª Conjugacio).
dorm(í)ra (1.ª/3.ª
pers. sing, de l'imperfecte de subjuntiu. 3.ª Conjugacio).
- tindré (1.ª pers., sing. del futur
d'indicatiu. 2.ª Conjugacio).
t(í)ndre (Infinitiu. 2.ª Conjugacio).
- està (3.ª pers.,
sing, del present d'indicatiu. 1.ª Conjugacio).
(é)sta (adjectiu pronominal).
3. Pot ser recomanable l'accent grafic en particules interrogatives o
exclamatives, en els pronoms interrogatius forts:
¿Que qué vols dir? / ¿Qué que vols
dir? ¿Qué com ho vols? /
¿Que cóm ho vols? ¿Qué quina en vols? / ¿Que quína en
vols?
Dis-me de qué he parlat Tu saps en qué penses.
|
GUIO
El guio es el signe ortografic (-) que es coloca entre dos o mes
elements d'una paraula per a distinguir-los.
Usarém el guio:
1. Per a separar les paraules per silabes en final de
linea.
2. Per a unir els pronoms que van darrere
(enclitics) del verp.
2.1. Quan el verp acaba en diftonc o en consonant i li seguix un
pronom: mireu-les, penjar-se'n. 2.2. Quan el verp acaba en vocal i
el pronom comença per consonant: menja-te'l, prengau-ne. 2.3. Quan
el verp acaba en vocal i seguixen els pronoms HO, HI: mira-ho,
porta-hi.
3. En alguns noms composts on els elements dels quals no estan
totalment integrats: critic-bibliografic, historic-cientific.
|
SIGNES
D'INTERROGACIO I ADMIRACIO
Els signes ortografics d'entrada en l'interrogacio i en l'admiracio
no han de suprimirse per imitar ortografies estrangeres que a soles usen
el signe final. Tal supressio du, en la majoria dels casos, a la
confusio sobre a on comença l'interrogacio o l'admiracio.
El signe de principi s'ha de colocar a on comença la pregunta o el
sentit admiratiu, encara que allí no comence el periodo.
La practica d'estos criteris ortografics dona claritat a l'escritura
i ajuda en la llectura a la correcta entonacio de la frase, que, d'una
atra forma, podria arribar tart. A mes de ser d'us generalisat en els
escrits valencians des de fa molt de temps.
|
|